Get Firefox!

2006-04-30

БРАТЬЯ

БРАТЬЯ
Хор: BEPA
Слова: Сеиди Мизусима, Татьяна Наумова
Композитор: Мичиру Осима
兄弟
合唱: BEPA
作詞: Сеиди Мизусима 、 Татьяна Наумова
作曲: Мичиру Осима


Прости меня, младший брат!
Я так пред тобой виноват.
Пытаться вернуть нельзя
Того, что взяла земля.
請原諒我吧,弟弟!
在您跟前的我,是如此的罪大惡極。
已經沒有法子可以回去了。
那,大地到底孕育了什麼?

Кто знает закон Бытия,
Помог бы мне найти ответ.
Жестоко ошибся я:
От смерти лекарства нет.
有誰知道法則的所在?
它會助我發現真相(答案)。
完全的弄錯了呀!
因為死亡是無藥可醫。

Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
親愛的媽媽!你是如此溫柔的媽媽!
我們因而愛著您。
但我們所有的努力,
竟都是徙勞無功的。

Тебя соблазниля
Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Мой брат, я во всём виноват.
被強烈的希望所誘惑,
想要回到我們的家族之中。
我的兄弟,所有的一切也是罪(必須自己承擔所有責任)。

Не плачь, не печалься, старший брат!
Не ты один виноват.
Дорога у нас одна,
Искупим вину до дна.
不要哭泣,不要哀傷,哥哥!
這並不是你的錯。
一路上,
讓我們徹底的來補償。

Мне не в чем тебя упрекнуть.
Ия не обижен ничуть.
Тяжек, наш грех
Хотеть быть сильнее всех.
我不會責備你什麼,
因為根本一點也不會委屈。
全都是我們的罪孽,
想要變得比任何人都要強。

Милая мама! Нежная!
Мы так любили тебя.
Но все наши силы
Потрачены были зря.
親愛的媽媽!你是如此溫柔的媽媽!
我們因而愛著您。
但我們所有的努力,
竟都是徙勞無功的。

Ясам соблазнился
Прекрасной надеждой
Вернуть наш семейный очаг.
Ясам во всём виноват.
被強烈的希望所誘惑,
想要回到我們的家族之中。
所有一切也是罪(必須自己承擔所有責任)。

Но что же нам делать, как быть?
Как всё исправить, забыть?
Пытаться вернуть нельзя
Того,что взяла земля.
雖然如此,但我們所做的事,哪一樣是應做的?
選擇把所有一切導回正軌,還是忘記?
已經沒有法子可以回去了
那,大地到底孕育了什麼?

這是一首時常出現在某動畫的插曲,看過的人都應該猜得出來是哪部動畫。之前許多人揣測到底是俄國本身就流傳的民謠呢?還是特地為了這部動畫請人作的?答案是後者。網路上的翻譯眾多;繁中、簡中、日文、英文等版本,光是繁體與簡體隨便就看到五種以上之多,因為我還看不懂俄文,所以選到文意不及的就不能怪我了。下面列出一些搜尋到的資料,不過還是先猜出動畫以後再去看看吧!

From: Love Hina plus 討論區
Title: 有事求教最高蘇維埃兄 - 有關 **** 的《БРАТЬЯ》 (名字被我消掉了)

From: 金魚花火日誌
Title: БРАТЬЯ翻譯
Title: БРАТЬЯ音標(找死)

2006-04-19

MISIA 星空のライヴIII 開催決定!!

沒有單曲。
沒有專輯。
沒有演唱會。
也沒有混音。
更沒有 DVD 。
什麼動作都沒有的九個月--
除了一張連日本都買不太到的限定黑膠單曲;
幾個身在台灣看得到摸不到的花絮消息。
為的原來是成就更大的事情。
天上一定會出現星星!
我從來就沒有懷疑過。
這樣講話不太適合我......

2006-04-18

Say NO to United Nations' abolishment of Traditional Chinese in 2008

From: Mobile01
Title: [連署]向聯合國廢除繁體字說:「不!」
Petition: Say NO to United Nations' abolishment of Traditional Chinese in 2008

I'm the 112916th signature.

2006-04-17

忘了打 title

「如果把『沒有功勞也有苦勞』這句話套在人的感情裡,那麼一定也有什麼詞可以形容你我的關係吧!」
那會是什麼詞呢?沒什麼,突然想到的。

P.S. 為什麼連續幾天都夢到角色是動物或昆蟲(可以變成人或動物、昆蟲那種)啊?

這麼晚還讓我看這個......睡不著了啦!

不小心轉台轉到了 D.A.I. 的最後一場演唱會,他們的音樂就是會讓我不由得熱血起來,覺得他們做的好屌、好棒。可能是因為他們也是從街頭、酒吧慢慢出道的吧!讓人感到一個團體的奮鬥,很辛苦、很充實,也很盡興。所以跟自己想走的路也產生了交互的移情作用,也希望自己搞出來的東西很屌、很酷,希望可以帶給人相同的感覺。
為什麼要解散呢?我還沒去現場聽過哩!再見了!造型很帥氣的大叔,還有演唱時很率直又很 high 的美子。

2006-04-02

會當凌絕頂 一覽眾山小

如題,我不懂為什麼日劇的台詞可以翻成這個?由字幕組的翻譯看來,無法聯想會有這種水平的文學造詣。以下原文,出自杜甫登泰山時所作。

望岳
杜甫
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。
會當凌絕頂,一覽眾山小。

個人喜歡這幾個字,感覺用得還不錯:鐘、割、蕩、會當、山小,尤其這“陰陽割昏曉”一句實在精練。不過整首詩念起來不太爽口;韻腳的平仄都固定,感覺怪怪的。如果想進一步了解的話,請至

飲冰室

  1914年擔任熊希齡內閣司法總長的梁啟超在天津意租界西馬路建成寓所,即如今的東樓故居,1915年舉家遷居於此。1924年梁啟超特請意大利建築師白羅尼歐設計,在故居的西側構建了“飲冰室”書齋。

  “飲冰”語出《莊子·人世間》,原比喻憂心,梁啟超以此題為齋名,意在表明自己憂國憂民。在這裡,梁啟超參加了護國運動,迫使袁世凱取消帝制,地下室裏為蔡鍔領導的雲南起義儲存過槍支軍餉。梁啟超在這裡寫下了《飲冰室合集》中的許多重要論著,並收藏有大量圖書。

在搜尋 飲冰室茶集 的廣告(還是沒找著)時,順便找了一下典故, 原網址 已不在,由Google 的 cache 裡找到的。
說回廣告吧!飲冰室茶集的廣告是我很喜歡的一個系列。從一開始的籃球篇:在小腿上寫上個“春”字的籃球少年(還是青年?);還有穿上白色短袖襯衫背後,用毛筆寫上朱自清《背影》的句子,騎著一台老舊的鐵馬腳踏車穿過老街;一直到“等大人”的美少年(長得有夠清秀)在鏡子前刮沒有鬍子的下巴,站在陽台上看著落花配著“春來了”的旁白還是文案,都重現了民初那股特有的文藝氣息。每當喝飲冰室茶集時,都會自我陶醉在那個情境中:哈哈!我也是很有涵養的,這樣。這大概就是廣告洗腦的魔力吧!

P.S. 自從 台灣CF歷史資料館 關閉後,遇見好廣告就越來越難找了。

我也想要......

飲冰室茶集 之綠奶茶。

他倆初起的日子,
  像春風似吹著春花。
花對風說:「我要,」
  風不回話:他給!
原著:徐志摩『季候』

兩性、好奇、慾望,一首便概括了少年時代春心的想像,果然好詩。年輕真好--應該說有年輕的心真好。

P.S. 某人以“慾望”兩個字與我堅持不下,我再強調一次:慾望那可以是摟抱、牽手、親吻等親密感的行為,不一定只有“那檔子事”;不要再逼我了! = =+